Улыбайся серьезнее
Встреча с Дженсеном в воскресенье (продолжение)

[00:22:55]
Вопрос: Были ли когда-нибудь сцены или моменты, когда Вам хотелось играть Сэма, а не Дина? Были ли сюжетные ситуации, которые Вас зацепили, и Вам захотелось сыграть другого брата?
Дженсен: Хороший вопрос. Даже не знаю. Я имею в виду, что Джард принимал [в этой роли] решения, характерные именно для Джареда. И когда я читаю новый сценарий, из-за того, что я так давно работаю с Джаредом, в своем воображении я практически слышу, как говорит Сэм – так, как будет его играть Джаред. Я никогда не смотрел на Сэма и не думал, как бы я стал его играть потому, что я привык смотреть на Сэма и представлять, как его сыграет Джаред.
читать дальше

@темы: переводы, конвенции, Jensen Ackles

Комментарии
28.05.2013 в 21:53

I wanna be loved by you, just you, nobody else but you
wing-sco, спасибо большое за перевод. Очень интресно это читать.
28.05.2013 в 23:58

Спасибо большое за столько подробностей :inlove::inlove::inlove:
29.05.2013 в 03:48

Жить - удовольствие.
Большое спасибо за перевод, а вот тут я засмеялась от души :)))
Не верю, что Клиф шел по этой лестнице. Наверняка, там есть и подъемник.

и да, я тоже не верю
29.05.2013 в 08:45

штиль страшнее.
да, забавно было*)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail